Deutschland-Lese

Gehe zu Navigation | Seiteninhalt
Deutschland-Lese
Unser Leseangebot

Mitgelaufen

Christoph Werner

Das Buch „Mitgelaufen“ ist nicht wie andere Bücher über das Leben in der DDR. Hier liegt nicht der Fokus auf Mangelwirtschaft, einer allmächtigen Partei und der Staatssicherheit. Der Autor ist auch kein Opfer des Regimes, dem schreckliches widerfahren ist. Er gehört zu der großen Masse derjenigen, die sich als Rädchen im Mechanismus der DDR-Diktatur gedreht haben. Christoph Werner bricht mit seinem Buch das Schweigen der Mitläufer. Er stellt sich seiner eigenen Vergangenheit und dem Wissen, dass er selbst durch seine Zurückhaltung oder auch lautstarke Zustimmung das alte System lange am Leben erhalten hat. Jahrzehnte nach dem Mauerfall eröffnet er damit vor allem der heranwachsenden Generation, welche die DDR nur noch vom Hörensagen kennt, einen ganz neuen Blickwinkel auf ihre Geschichte.

Ohne Anklage und ohne den Versuch der Rechtfertigung wagt er eine kritische Betrachtung aus dem eigenen Erleben und gewährt Einblicke in eine vergangene Zeit.
Möge der Leser nicht mit dem Zeigefinger auf ihn zeigen, sondern sich fragen, wie oft er heute selbst dem Mainstream folgt oder mutig zu sich selbst und seiner Meinung steht.

Mundarten in Deutschland

Mundarten in Deutschland

Hans Leiner

Die Zahl der in Deutschland gesprochenen Dialekte bzw. Mundarten ist groß. Das ist vor allem darauf zurückzuführen, dass das Land in seiner Geschichte von unterschiedlichen germanischen und slawischen Stämmen besiedelt wurde und bis ins 19. Jahrhundert auch politisch stark zergliedert war. Wenn jemand in seiner Mundart spricht, wird dies häufig als „platt-deutsch" bezeichnet. Damit soll nicht zum Ausdruck gebracht werden, dass es sich um eine besonders niedrige Sprachstufe handelt. Vielmehr bedeutet das aus dem Niederfränkischen stammende Wort platt: deutlich bzw. verständlich. Es handelt sich also um die Sprache, die vor Ort jeder versteht. Da Dialekte meist mit besonderer Tonlage oder Akzent gesprochen werden, wird ihre Eigenheit noch zusätzlich verstärkt. Zwischen einem Mundart sprechenden Saarlouiser "Lu mo lo leida - Guck mal da liegt er"), einem Hamburger („Watt mutt datt mutt - was sein muss, muss sein") oder einem Bayern („Mia san mia - wir sind wir, d. h. etwas besonderes") kann es daher durchaus Verständigungsprobleme geben.

Das heutige Hochdeutsch war in seinen Ursprüngen auch ein regionaler Dialekt. Es ist gewachsen aus dem Ostmitteldeutschen, der Muttersprache Luthers. Er verwendete es für seine Bibelübersetzung und weiteren Schriften, ergänzte es mit oberdeutschen Wörtern und war, immer in dem Bemühen, von vielen Lesern verstanden zu werden, auch sprachschöpferisch tätig. Ihre weite Verbreitung sorgte dafür, dass sich aus Luthers Texten die Sprache der Gelehrten, Prediger, Dichter und Gebildeten und schließlich die deutsche Hoch- oder Standardsprache entwickelte.

Daneben hielten sich die verschiedenen Mundarten, die in der mobilen Gesellschaft zwar an Bedeutung verloren haben, für viele Deutsche aber nicht unwesentlich zur persönlichen Identifikation und Heimatverbundenheit beitragen.

Anzeige
Unsere Website benutzt Cookies. Durch die weitere Nutzung unserer Inhalte stimmen Sie der Verwendung zu. Akzeptieren Weitere Informationen